Jane doesnot like this dress-

摘要 大家好,小秋来为大家解答以上的问题。Jane doesnot like this dress-这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、意思:雌鹿。2、

大家好,小秋来为大家解答以上的问题。Jane doesnot like this dress-这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

1、意思:雌鹿。

2、单独看“Doe”这个单词,是“雌鹿”的意思,和“Jane”“John”结合后就不能直译。

3、”Jane Doe“在英文中意为普通女子,无名女士,某女,“John Doe“指某个身份不明的人,也就是“某约翰”,和中国人习惯用的“张三、李四”差不多。

4、扩展资料John Doe来自英国爱德华三世统治时期,在当时《驱逐法案》的讨论中,虚构了两个人名,一个是John Doe,代表土地所有者;另一个是Richard Roe,是租地的人,他将租来的土地据为己有,而把John Doe赶走了。

5、   可见,John Doe最初就是个虚构的人物。

6、后来,John Doe和Richard Roe被广泛用于诉讼程序中对不知姓名当事人的假设的称呼,John Doe通常指收回不动产诉讼中假设的原告,Richard Roe指被告。

7、因此,John Doe现在常用来指“诉讼程序中不知真实姓名的当事人”,也常指代“某人或普通人”,在凶杀案现场,死者身份尚未确认的情况下也可以称作John Doe。

8、参考资料百度百科--jane doe百度百科--John DoeJohn Doe来自英国爱德华三世统治时期,在当时《驱逐法案》的讨论中,虚构了两个人名,一个是John Doe,代表土地所有者;另一个是Richard Roe,是租地的人,他将租来的土地据为己有,而把John Doe赶走了。

9、   可见,John Doe最初就是个虚构的人物。

10、后来,John Doe和Richard Roe被广泛用于诉讼程序中对不知姓名当事人的假设的称呼,John Doe通常指收回不动产诉讼中假设的原告,Richard Roe指被告。

11、因此,John Doe现在常用来指“诉讼程序中不知真实姓名的当事人”,也常指代“某人或普通人”,在凶杀案现场,死者身份尚未确认的情况下也可以称作John Doe。

12、有趣的是,Doe和Roe都是一种鹿,doe是母鹿,roe是欧洲的一种鹿虽然产生在英国,John Doe在美国和加拿大使用较多。

13、多用来指代不知名的男性。

14、如果是不知名的女性,则多用Jane Doe来指代。

15、如果是小孩子、婴儿的话,还有Baby Doe如果追求信达雅翻译,可以翻译成张三,李四一般用于假名jane doe 无名女尸 john doe 无名男尸。

本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。

郑重声明:本文版权归原作者所有,转载文章仅为传播更多信息之目的,如作者信息标记有误,请第一时候联系我们修改或删除,多谢。